iPadの漢字環境にSocial IMEはどうだろう?

フリーの日本語入力サービス。海外で使うと便利そう。


Social IME 〜みんなで育てる日本語入力〜
WinやMacの漢字変換を補強する


みんなで作るSocial IME。変換辞書をネット上に持ち、予測変換をしてくれます。変換候補になければ、誰かが新たに登録してくれる。これがiPadで使えたらどんなに便利だろう。そう夢想し、いろいろ調べてみました。するとWebでも漢字入力できますね。これならiPadでも使えるんじゃないか。


DraftPad 1.4 App Store
対象デバイス: all
カテゴリ: 仕事効率化   価格: ¥0
販売業者: Manabu Ueno
そんなわけで、DraftPadに組み込んでみます。アシストは下記の通り。

Title: Social IME
URL: draftpad://self/web?url=http://www.social-ime.com/shared-dictionary.html



キーボードを英字キーにし、ローマ字で打つと漢字変換します。iPadの標準変換より優秀です。その代わりカーソルキーが使えないから、分節の切り直しや次の分節に移動することが出来ない。単文節変換にしてみると、今度はリターンを押さないと次の入力に移れない。しかも2ちゃんねる系の言い回しが候補に上がり、変換学習をしないから、何度も見ることになる。Web上の制約だよなあ。変換学習すればいけるので、誰かアプリにしてくれないかな。
http://www.social-ime.com/shared-dictionary.html



調べてみると、元になった漢字変換サービスもありました。こちらは余分な変換候補が出ないですね。ぐんぐん漢字変換をし、文章を書くのが楽に感じます。ただし、DraftPadの内蔵ブラウザではスクリプトのロードエラーが出てしまいます。Safariで呼び出せばいいかもしれません。

Title: J-IME
URL: http://jime.sourceforge.jp/javascriptime/

http://jime.sourceforge.jp/javascriptime/


文章を作成したら全選択コピー。下記ブックマークレットSafariに登録し、これからDraftPadに転送すれば、かなり使えそう。

draftpad:///paste?location=2

作者の人のブログを読むと、変換候補リストが出たときアルファベットで即時選択できるはずなのに、iPadでは反応しない。キーの拾い方だろうな。オープンソーススクリプトだから、手を入れればiPad対応も夢じゃないけど、いかんせん、ソースを読むとjsファイルの呼び出しが多いです。
Javascript IME - Webと文字


GoogleもオンラインIMEを持ってますが、iPadでは固まってしまう。残念。
http://www.google.com/transliterate/Japanese


MY辞書登録 2.4 App Store
対象デバイス: all
カテゴリ: ユーティリティ   価格: ¥85
販売業者: Makoto Setoh
iPadの標準辞書も、単にユーザ辞書のインポートをサポートするだけで、後はユーザが辞書を追加していくと思んですけどね。そうした日本語回りが手薄だよなあ。それとも、何か方法があるのかな(連絡帳に登録する方法ではなくて)。