SPEAK LOW
暑いのはまだまだ続きそうですが、夜になると虫の声が聞こえてきます。夏ももう終わろうとしています。
SPEAK LOW
1943(Ogden Nash / Kurt Weill) Kari Gaffney
Speak low
When you speak, love
Our summer day withers away
Too soon, too soon
声を潜めて囁いてください、あなた
私たちの夏はすぐにしおれてしまう
愛を語るときは、小さな声で
時は耳聡く、二人は難破船のように
押し流され、すぐに別れ別れになる
声を潜めて囁いてください、あなた
恋は火花、すぐ闇へと消えてしまう
どこに逃げても、明日が追ってくる
近くに気配を感じたらもう遅く
すぐに今を乗っ取り、居座っている
時は狡猾、恋は薄命
恋は純金、時は盗人
すでに遅い、私たちはいつも手遅れ
幕は下がり、すぐに全てが終わる
私は待っています、ただ待ってます
お願い、あなた、小さく声を潜めて
私に愛を囁いてください、今すぐに
作詞のオグデン・ナッシュは詩人で絵本作家。ダジャレで面白い詩を書く人らしい。そういえばこの「スピーク・ロウ」も When you speak, love のカンマが効いてると思う。つまり love が「愛するひとよ」という呼掛けになっていながら speak love(恋を語る)を含む形になっている。それは「恋」の話を隠さないといけないから。
秘密の話は小さな声で。特にそれが「恋」の話のときは。そうでないと「時」が聞きつけて、二人から「恋」を奪おうとする。「時」は妬み深く、醜い姿をした魔物。人の幸せが憎い。だから二人の仲を「時」に気づかれてはダメ。「時」が全てを押し流してしまう前に、愛するひとよ、私に愛を囁いてください。
1943年クルト・ヴァイルの戯曲『ヴィーナスの接吻(One Touch of Venus)』でメアリー・マーチンが歌った。ヴィーナス像が命を持ち、恋をする話。いつ元の彫像に戻ってしまうか分からない切なさが歌に表れている。1948年には映画化され、エヴァ・ガードナーが歌っている。
All or Nothing at All | |
Billie Holiday Polygram 1995-10-24 売り上げランキング : 223746 Amazonで詳しく見る by G-Tools |
Sonny's Crib | |
Sonny Clark Blue Note Japan 1998-11-17 売り上げランキング : 28526 おすすめ平均 クラークの最高作のひとつ Amazonで詳しく見る by G-Tools |
Peckin' Time | |
Hank Mobley Blue Note Japan 1990-10-25 売り上げランキング : 100512 おすすめ平均 モーガンとの突き合い Amazonで詳しく見る by G-Tools |
September Songs | |
Charlie Haden Kurt Weill Gerard Schwartz Sony 1997-08-19 売り上げランキング : 17697 Amazonで詳しく見る by G-Tools |